الفريق المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 机构间少年司法小组
- "الفريق المشترك" في الصينية 联合小组
- "المشترك" في الصينية 参加者
- "بين" في الصينية 中; 作证; 使公诸于世; 展现; 展示; 揭开; 揭露; 显示; 显露; 澄清; 表现; 论证;
- "فريق التنسيق المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث" في الصينية 机构间少年司法协调小组
- "الفريق المشترك بين الوكالات لدعم المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية" في الصينية 土着问题常设论坛机构间支助小组
- "الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالقضاء على الفقر" في الصينية 机构间消除贫穷工作组
- "الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالمشتريات" في الصينية 机构间采购工作组
- "الفريق الإنساني المشترك بين الوكالات المعني بالقضايا الشاملة الخاصة بغرب أفريقيا" في الصينية 西非交错问题机构间人道主义小组
- "الفريق المشترك بين الوكالات المعني بسلامة الأمومة" في الصينية 安全孕产机构间小组
- "الفريق المشترك بين الوكالات المعني بالمياه في أفريقيا" في الصينية 非洲水事机构间小组
- "اجتماع الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية" في الصينية 千年发展目标指标机构间和专家小组会议
- "الفريق المشترك بين الوزارات المعني بالقضايا الجنسانية" في الصينية 性别问题跨部小组
- "الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني ببرامج وأنشطة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية" في الصينية 和平利用外层空间方案和活动机构间工作组
- "الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات المعني بالإيدز" في الصينية 机构间艾滋病咨询小组
- "الفريق المشترك بين الوكالات المعني بمكافحة الإرهاب" في الصينية 机构间反恐小组
- "الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالتصحر" في الصينية 荒漠化问题机构间工作组
- "الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالتقييم" في الصينية 评价问题机构间工作组
- "الفريق المشترك بين الوكالات المعني بالجبال" في الصينية 机构间山区问题小组
- "فريق الأمم المتحدة العامل المشترك بين الوكالات المعني بالمسائل المتعلقة بالفقر" في الصينية 联合国机构间贫穷问题工作组
- "الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالفضاء الخارجي" في الصينية 外空问题机构间工作组
- "الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بلبنان" في الصينية 黎巴嫩问题机构间小组
- "الفريق المشترك بين الوكالات المعني بالتقييم" في الصينية 机构间评价组
- "الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات لعلوم الفضاء" في الصينية 空间科学机构间协商小组
- "الفريق الأساسي المشترك بين الوكالات" في الصينية 机构间核心组
- "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بقياس الفقر" في الصينية 衡量贫穷机构间工作队
أمثلة
- الفريق المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث
少年司法问题机构间小组 - ألف- الفريق المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث
A. 少年司法问题机构间小组 - الفريق المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث (الدورة الثالثة والستون)؛
机构间少年司法小组(第六十三届会议) - الأنشطة المشتركة التي يضطلع بها أعضاء الفريق المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث
少年司法问题机构间小组成员的联合行动 - باء- الأنشطة المشتركة التي يضطلع بها أعضاء الفريق المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث
B. 少年司法问题机构间小组成员的联合行动 - 1- تعزيز حضور الفريق المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث وتسليط الضوء على مسائل قضاء الأحداث
增强少年司法问题机构间小组的可见性并提高少年司法问题的突出性 - 136- وأُطلعت اللجنة أيضا على تكوين الفريق المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث وعلى مهامه وأعماله.
有发言者向委员会简要介绍了少年司法问题机构间小组的组成、任务和工作情况。 - وأفضت المشاركة في الفريق المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث إلى وضع خطة النقاط العشر للعدالة الجنائية للأطفال المتسمة بالإنصاف والفعالية.
参加机构间少年司法小组则推动制订了《公正、有效的儿童刑事司法十点计划》。 - وأشارت السيدة وينتر إلى أنه يمكن للدول أن تتوجه إلى الفريق المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث طلباً للمساعدة التقنية عند الضرورة.
Winter女士指出,各国必要时可以要求机构间青少年司法小组提供技术援助。 - (ز) الاستفادة من المساعدة التقنية التي استحدثها الفريق المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث وأعضاؤه، والتماس المساعدة التقنية من أعضاء الفريق في مجال العدالة.
利用机构间少年司法小组及其成员开发的技术援助,并寻求小组成员在司法领域的技术援助。
كلمات ذات صلة
"الفريق المشترك بين الوكالات المعني بالصحة الإنجابية في الحالات الخاصة باللاجئين" بالانجليزي, "الفريق المشترك بين الوكالات المعني بالمياه في أفريقيا" بالانجليزي, "الفريق المشترك بين الوكالات المعني بالنقل العكسي للتكنولوجيا" بالانجليزي, "الفريق المشترك بين الوكالات المعني بالنهج القطاعية الشاملة" بالانجليزي, "الفريق المشترك بين الوكالات المعني بسلامة الأمومة" بالانجليزي, "الفريق المشترك بين الوكالات المعني بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة" بالانجليزي, "الفريق المشترك بين الوكالات المعني بمكافحة الإرهاب" بالانجليزي, "الفريق المشترك بين الوكالات لتنسيق الاتصالات السلكية واللاسلكية" بالانجليزي, "الفريق المشترك بين الوكالات لحالات الكوارث" بالانجليزي,